Music Note Lettere
Music Note Letterg
Music Note Lettera
Music Note Letterl
Music Note Lettero
Music Note Letterb
Music Note Letteri
Music Note Letterz
  • Remember me

Lrc 月下獨酌

月下獨酌 LRC Lyrics - Donwload, Copy or Adapt easily to your Music

LRC contents are synchronized by Megalobiz Users via our LRC Generator and controlled by Megalobiz Staff. You may find multiple LRC for the same music and some LRC may not be formatted properly.
93109 - 月下獨酌 [15:09.56] 1 day ago
by Guest
Copied
Office Copy IconCopy
Edit Time [xx:yy.zz] x 0 Views x 1 Download x 0
LRC TIME [15:09.56] may not match your music. Click Edit Time above and in the LRC Maker & Generator page simply apply an offset (+0.8 sec, -2.4 sec, etc.)
[length:15:09.56]
[re:www.megalobiz.com/lrc/maker]
[ve:v1.2.3]
[00:30.63]李白《月下獨酌》
[00:35.63]花間一壺酒,獨酌無相親。
[00:39.63]舉杯邀明月,對影成三人。
[00:43.88]月既不解飲,影徒隨我身。
[00:48.38]暫伴月將影,行樂須及春。
[00:53.13]我歌月徘徊,我舞影零亂。
[00:57.63]醒時同交歡,醉後各分散。
[01:02.63]永結無情遊,相期邈雲漢。
[01:07.88]各位同學,大家好,我是賴慶芳,
[01:12.38]今日向大家講的經典,是唐代李白的〈月下獨酌〉,
[01:17.88]我們從詩歌看李白的浪漫與想像。
[01:23.13]李白一生富有才華學識,卻不為朝廷重用,
[01:27.88]懷才不遇的心情可想而知。
[01:31.38]他廿四、五歲辭親遠遊,仗劍出蜀。
[01:38.78]天寶年間(742年)任供奉翰林,在宮廷為唐玄宗(68—762)寫作詩文。
[01:48.53]因遭權貴高力士(690—762)等人讒毀,僅一年即離開長安。
[01:56.53]天寶十四載,安史之亂中,李白正在宣城(今屬安徽)、廬山一帶隱居。
[02:06.53]翌年成為永王李璘(720—757?)幕僚,
[02:10.42]李璘觸怒唐肅宗(711—762)被殺後,
[02:13.91]李白因而繫潯陽(今江西九江)獄,
[02:17.42]以「附逆」罪名遠謫夜郎(今貴州桐梓一帶)。
[02:24.07]中途遇赦東還,時年五十九歳。
[02:29.31]兩年後得知太尉李光弼(708—764)率大軍出鎮臨淮,
[02:36.06]討伐安史叛軍,準備從軍殺敵,半路因病折回。
[02:42.32]寶應元年(762)秋天一病不起,
[02:48.71]卒於族叔當塗(今屬安徽)縣令李陽冰寓所,葬於龍山。
[02:55.71]元和十二年(817),宣歙池觀察使范傳正根據李白生前「志在青山」的遺願,
[03:06.46]將其墓遷至青山。
[03:10.60]〈月下獨酌〉這首五言古詩正好反映李白在人生上的孤獨,
[03:17.60]估計此詩是李白在天寶三載(公元744年)寫的,
[03:24.85]其時他受小人毁謗,心情鬱悶而寫下四首〈月下獨酌〉,
[03:32.10]此乃第一首。詩歌述李白透過邀請明月和自己的身影共飲,表達內心的孤寂。
[03:43.23]一般學者會將此詩分成五個部份——
[03:47.49](1) 首兩句寫詩人獨酌無友;
[03:51.49](2)三四句寫詩人邀月對飲;
[03:55.74](3) 五六句述月不會飲而影隨身;
[04:01.74](4)第七至十二句述詩人與月影共樂及醉後各散;
[04:10.99](5)末兩句述再約無情遊。
[04:15.99]然而,按照詩歌的內容主旨,我認為可以劃分成三個部份——
[04:22.98]第一部份首四句:「花間一壺酒,獨酌無相親。舉杯邀明月,對影成三人。」
[04:33.74]述詩人獨酌而邀月影共飲。
[04:37.99]李白在月下花叢之中獨處,無人同飲,感覺孤獨。
[04:45.24]因為孤獨,舉頭看見明月,
[04:48.49]明月的光亮使詩人感覺一點安慰,故此邀請明月同飲;
[04:54.99]在明月之下,詩人看見自己的影子,視之為朋友,
[04:59.99]同邀而飲,故「對影成三人」。
[05:04.49]詩歌的構思十分奇特。
[05:06.99]詩人「月下獨酌」構成一個我、月、影境界;
[05:13.23]他呼喚明月、影子來作伴,將我、月、影往復描寫——
[05:20.73]由我無人伴飲,而邀請明月與影子:由我而月,由月而影。
[05:29.99]第二部份:第五至十句「月既不解飲,影徒隨我身。暫伴月將影,行樂須及春。
[05:40.49]我歌月徘徊,我舞影零亂。」寫詩人與月影共樂的情況。
[05:48.24]詩人視物為人,與明月、影子「三人」聚在一起,及時行樂。
[05:55.50]詩人說:儘管明月與影子陪伴在身旁,
[06:00.49]明月始終不會飲酒,影子也不會飲,徒然跟隨我身旁。
[06:07.49]明月、影子兩者皆不會飲,始終無人共飲、共聚、共談,詩人復生孤獨之感。
[06:17.99]然而,詩人認為行樂必須及時。
[06:21.73]「春」指的是一年之始,亦指青春的美好時光,
[06:26.99]此處指行樂須及時。明月與身影皆不懂飲酒,
[06:32.74]姑且與我一同行樂,以不負青春良辰。
[06:38.98]詩人以擬人法述寫,賦予死物、人的活動能力、思想、情感,
[06:47.99]能令描述之物變得生動有趣,增加藝術吸引力。
[06:53.65]「月既不解飲」以月為人,云其不會飲;「我歌月徘徊」,
[07:01.39]以人之來回踱步述月之大自然物理移動。
[07:06.90]因為行樂須及時,詩人盡情飲酒為樂,與此同時又高歌一曲。
[07:14.40]他高唱之時,月亮好像因歌聲而在身邊徘徊;
[07:20.40]他跳舞之時,身邊的影子一起舞動,舞動之時影子也變得凌亂。
[07:29.14]作者由無人共飲的孤獨,因月影而得自解,邀請月影共飲;
[07:37.14]又在月影的陪伴之下既歌且舞,得以忘掉內心的鬱悶。
[07:44.14]第三部份末四句:「醒時同交歡,醉後各分散。永結無情遊,相期邈雲漢。」
[07:54.15]由酒醒同歡,寫至酒醉各散,再而想到相約再聚——相約在天上銀河星宿之間。
[08:06.14]李白在未醉而醒之時,與明月、身影兩者交往同歡,
[08:12.14]共同行樂,得以一刻忘記內心的孤寂。
[08:17.15]然而,詩人以「永結無情遊,相期邈雲漢」兩句作結,
[08:22.89]述自己酒醉之後,明月悄悄離去,影子亦消散,各自散去,
[08:30.90]詩人復生孤獨之感,期望與明月、影子再約無情共遊。
[08:37.55]「雲漢」一詞源自《詩經‧大雅‧雲漢》,指銀河——天上恒久的星帶。
[08:50.04]「邈」乃遙遠之意。明月與影子本身皆沒有情感,只有詩人自身懷情。
[08:59.29]詩人心甘情願與月、影永遠締結沒有情感交流之共遊,
[09:06.05]相約在遙遠的天際銀河,顯見詩人的浪漫想像與濃厚情懷。
[09:14.29]〈月下獨酌〉除了形象化地抒發李白的孤寂之外,
[09:19.80]亦表現了他對酒與月的鍾愛。
[09:24.43]學者陳習傑認為:酒與月是李白一生半刻不離的最忠實伴侶,
[09:32.18]是詩人精神世界的永恒知己,也是他的詩歌頻繁光顧的常客。
[09:39.68]無論詩人身在何處、人在何方,
[09:43.19]總留下美酒與明月淋漓盡致的酣暢作品。
[09:49.18]通過膾炙人口的詩句,李白營造了一種獨特浪漫又帶點悲涼的境界。
[09:58.19]這首詩就是將酒與月情結發揮至極致的作品。
[10:04.44]此詩富有李白獨特的藝術特色,現講述如下:
[10:11.94]一、構思奇突——詩人由「我」轉向月,再由「我」而述寫影。
[10:19.93]詩人因飲酒而想到邀約月影,由邀約月影而想到及時行樂;
[10:27.94]由及時行樂而即興歌舞,再由即興歌舞而述寫三者同歡。
[10:34.94]清代孫洙(1711—1778,蘅塘退士)《新編新解唐詩三百首》引詩評說:
[10:41.94]「一人獨飲,先出月,後出影,寫得如許熱鬧。
[10:47.18]物我無情,一經有情人相遇,便生樂趣。」
[10:52.68]指出詩人只是月下獨酌,偏偏幻化出熱鬧的三人,
[11:00.18]而月與影為伴的說法,更顯見詩人的孤獨。
[11:05.44]孫氏又引詩評高度讚賞李白才華:「太白天才曠達」。
[11:13.43]近代學者傅庚生(1910-1984)說:
[11:16.18]「花間有酒,獨酌無親;雖則無親,邀月與影,
[11:22.19]乃如三人;雖如三人,月不解飲,影徒隨身;
[11:29.93]雖不解飲,聊可為伴 ……。此詩一步一轉,
[11:36.43]愈轉愈奇,雖奇而不離其宗。」
[11:41.18]學者認為只有李白這「青蓮奇才」才能做到,
[11:46.68]即使苦煉苦修也不能學得。
[11:51.43]二、想像力豐富:詩人視月為人,視月為友,
[11:57.68]故此說與明月、影子「對影成三人」。
[12:02.43]詩人將自己的獨飲、獨賞月、獨見身影,
[12:07.19]化為與月、影邀約共舞、同歡同樂,醉後各自散去。
[12:13.43]事實上,此乃詩人浪漫的想像,由始至終他一人獨飲,
[12:19.94]明月東升西沉,影子只是詩人站在月下的光暗投影,月沉而影亦消散。
[12:29.69]三. 清新簡潔的語言:清代乾隆皇帝(1711—1799)敕編的《唐宋詩醇》評:
[12:39.18]「千古奇趣,從眼前得之。爾時情景雖復潦倒,終不勝其曠達。」
[12:48.44] 李白那時的情況其實很孤獨潦倒,卻十分曠達。
[12:55.68]沈德潛(1673—1769)《唐詩別裁》讚賞李白此詩近乎天籟之音,
[13:02.18]非常人能學:「脫口而出,純乎天籟。此種詩人不易學。」
[13:10.18]四、巧妙轉韻:古詩沒有特定的句子要求,也不講求對仗。
[13:17.43]句數亦沒有規定要求八句或四句,可以用單數句子。
[13:23.19]因押韻自由,此詩巧用兩個部韻——第一句至第八句押平聲真韻:
[13:31.34]親、人、身、春;第九句至第十四句押仄聲翰韻:亂、散、漢。
[13:42.84]詩人轉韻之時,正值全詩之意旨所在——「行樂須及春」,
[13:49.34]末句「相期邈雲漢」則是全詩總結,詩人以韻律展示全詩之重點。
[13:57.59]詩人若能與月影共聚於星河天際,意味他其時於凡間亦已消散。
[14:07.34]這首詩運用獨特的聯想,將獨自飲酒化為三人對飲,
[14:13.34]將孤寂的獨處化為熱鬧的聚會,將詩人站立的有限空間擴至無限的星河天際,
[14:24.09]不但顯見李白豐富的想像力,更見其浪漫的情懷。
[14:30.59]李白詩歌對後世影響深遠,歷代著名詩人在不同程度上亦受他的影響。
[14:39.84]各位同學,從這首詩可以見到李白奇特的想像力,
[14:46.59]以一人的孤寂幻化成三人的聚會。
[14:52.09]希望你們遇到人生孤獨之時,也能有李白這般自我開解的想像力。
[15:31.58]