Lrc IZONE (아이즈원) - Buenos Aires MV
IZONE (아이즈원) - Buenos Aires MV LRC Lyrics - Donwload, Copy or Adapt easily to your Music
LRC contents are synchronized by Megalobiz Users via our LRC Generator and controlled by Megalobiz Staff. You may find multiple LRC for the same music and some LRC may not be formatted properly.
5 years ago
by
Guest
LRC API - Developers can now access to our API from RapidApi:
https://rapidapi.com/keiteldog-ieuRVL_c3Lu/api/megalobiz-lrc
[length:04:30.89]
[re:www.megalobiz.com/lrc/maker]
[ve:v1.2.3]
[00:29.14]Voulez-vous, Voulez-vousって
Voulez-vous, Voulez-vous테
Voulez-vous라고
[00:31.64]ねえ何が欲しいの?
네에 나니가 호시이노?
저기, 뭘 갖고 싶어?
[00:33.64]Voulez-vous, Voulez-vous
[00:35.89]何をするつもり?
나니오 스루 츠모리?
뭘 하려고?
[00:38.14]Honestly, Honestly
[00:40.39]はっきりと言って欲しい
학키리토 잇테 호시이
확실히 얘기해줘
[00:42.89]Honestly, Honestly
[00:44.89]どこかへ誘いたいんじゃない?
도코카에 사소이타인쟈나이?
날 어딘가로 초대하고 싶지 않아?
[00:48.39]じっとしていられない
짓토시테 이라레나이
가만히 있을 수 없어
[00:51.39]この状況
코노 조오쿄
이 상황
[00:52.89]現実逃げたいなら
겐지츠 니게타이나라
현실에서 도망치고 싶으면
[00:55.64]見つめ合ったってしょうがない
미츠메 아탓테 쇼우가나이
마주볼 수밖에 없어
[00:58.39]世界のどこか
세카이노 도코카
세상 어딘가
[01:00.64]素敵な天国見つけましょう
스테키나 텐고쿠 미츠게마쇼우
아름다운 천국을 찾자
[01:04.64]さあ今すぐ
사아 이마 스구
자 지금 바로
[01:05.89]遠方の汽車に乗り (Give me)
엠포우노 키샤니 노리 (Give me)
먼 기차를 타고 (Give me)
[01:07.89]想像の船進め (Move it Move it)
쇼우조우노 후네 스스메 (Move it Move it)
상상의 배 전진
[01:10.14]羨望の街まで
셈보우노 마치마데
선망의 도시까지
[01:12.39]逃避行しようか
토우히코우 시요우카
도피를 할까
[01:14.14]Take me Buenos Aires, Buenos Aires
[01:16.89]Have you ever been there?
[01:18.89]いつか映画で観たこの街並
이츠카 에이가데 미타 코노 마치나미
언젠가 영화에서 본 이 거리
[01:21.64]タンゴが聴こえるわ
탕고가 키코에루와
탱고가 들려
[01:23.64]Buenos Aires, Buenos Aires
[01:26.14]I wanna be right there
[01:27.89]追いかけては来ないでしょう
오이카케테와 코나이데쇼
쫓아오지 않겠지?
[01:32.39]Te tete te Que bien
[01:34.53]二人だけ
후타리다케
둘 뿐
[01:37.52]Ah Oh 愛してる
Ah Oh 아이시테루
Ah Oh 사랑해
[01:41.53]Te tete te Que guay
[01:43.52]さあ未来
사아 미라이
자 미래
[01:46.77]Oh Voulez-vous
[01:51.28]Oh you know we gonna make it
[01:53.78]Love is all that matters. We can't fake it
[01:56.03]面倒なやつらなんて振り切っちゃって
멘도우나 야츠라난테 후리킷챳테
귀찮은 녀석 따위 떨쳐쳐버리고
[01:58.28]It's our love, it's our love going down
[02:00.53]Just a place we only know the word of
[02:03.02]Throw away what we got and start off
[02:05.27]地名の響きだけで Goal決めた
치메이노 히비키다케데 Goal 키메타
지명의 울림만으로 Goal 결정
[02:07.52]Buenos Aires coming' to get ya
[02:10.52]どこへだって行けるのよ
도코에닷테 이케루누요
어디로든 갈 수 있어
[02:13.27]瞳を閉じれば
메오 토지레바
눈을 감으면
[02:15.27]見えない街 見えて来る
미에나이 마치 미에테 쿠루
보이지 않는 도시 보여와
[02:17.77]愛だけが真実の地図
아이 다케가 신지츠노 치즈
사랑만이 진실의 지도
[02:20.77]導かれるまま
미치비카레루마마
이끌리는 대로
[02:23.03]一途に流されて行きましょう
이치즈니 나가사레테 이키마쇼우
한결 같이 흘러가자
[02:27.02]さあこれから
사아 코레카라
자 지금부터
[02:28.02]羨望の海を越え (I can do it)
센보우노 우미오 코에 (I can do it)
선망의 바다를 건너 (I can do it)
[02:30.14]願望の空見上げ (Ole Ole)
감보우노 소라 미아게 (Ole Ole)
소원의 하늘을 올려봐
[02:32.39]絶望を振り切り
제츠보우오 후리키리
절망을 뿌리치고
[02:34.64]添い遂げてみようか
소이토게테미요우카
백년해로 해볼까
[02:36.39]This is Buenos Aires, Buenos Aires
[02:39.14]Yes, I have been here
[02:41.14]古い Radioから流れる Music
후루이 Radio카라 나가레루 Music
오래된 Radio에서 흘러나오는 Music
[02:43.89]誰かが踊ってる
다레카가 오돗테루
누군가가 춤을 추고 있어
[02:46.14]Buenos Aires, Buenos Aires
[02:48.39]Do you wanna be here?
[02:50.14]私たちだけのパラダイス
와타시다치 다케노 파라다이스
우리만의 파라다이스
[02:54.14]Te tete Fantastico
[03:21.00]さあ今すぐ
사아 이마 스구
자 지금 바로
[03:21.75]遠方の汽車に乗り (Give me)
엠포우노 키샤니 노리 (Give me)
먼 기차를 타고 (Give me)
[03:23.75]想像の船進め (Move it Move it)
쇼우조우노 후네 스스메 (Move it Move it)
상상의 배 전진
[03:26.00]羨望の街まで
셈보우노 마치마데
선망의 도시까지
[03:28.25]逃避行しようか
토우히코우 시요우카
도피를 할까
[03:32.77]Take me
[03:33.27]Buenos Aires, Buenos Aires
[03:35.27]Have you ever been there?
[03:37.02]いつか映画で観たこの街並
이츠카 에이가데 미타 코노 마치나미
언젠가 영화에서 본 이 거리
[03:39.77]タンゴが聴こえるわ
탕고가 키코에루와
탱고가 들려
[03:42.02]Buenos Aires, Buenos Aires
[03:44.52]I wanna be right there
[03:46.27]追いかけては来ないでしょう
오이카케테와 코나이데쇼
쫓아오지 않겠지?
[03:50.27]Te tete te Que bien
[03:53.02]二人だけ
후타리다케
둘 뿐
[03:55.52]Ah Oh 愛してる
Ah Oh 아이시테루
Ah Oh 사랑해
[03:59.52]Te tete te Que guay
[04:02.02]さあ未来
사아 미라이
자 미래
[04:04.77]Oh Voulez-vous
[04:09.77]Voulez-vous, Voulez-vous
[04:14.52]Voulez-vous, Voulez-vous
[04:18.77]Voulez-vous, Voulez-vous
[04:23.27]Voulez-vous, Voulez-vous
[re:www.megalobiz.com/lrc/maker]
[ve:v1.2.3]
[00:29.14]Voulez-vous, Voulez-vousって
Voulez-vous, Voulez-vous테
Voulez-vous라고
[00:31.64]ねえ何が欲しいの?
네에 나니가 호시이노?
저기, 뭘 갖고 싶어?
[00:33.64]Voulez-vous, Voulez-vous
[00:35.89]何をするつもり?
나니오 스루 츠모리?
뭘 하려고?
[00:38.14]Honestly, Honestly
[00:40.39]はっきりと言って欲しい
학키리토 잇테 호시이
확실히 얘기해줘
[00:42.89]Honestly, Honestly
[00:44.89]どこかへ誘いたいんじゃない?
도코카에 사소이타인쟈나이?
날 어딘가로 초대하고 싶지 않아?
[00:48.39]じっとしていられない
짓토시테 이라레나이
가만히 있을 수 없어
[00:51.39]この状況
코노 조오쿄
이 상황
[00:52.89]現実逃げたいなら
겐지츠 니게타이나라
현실에서 도망치고 싶으면
[00:55.64]見つめ合ったってしょうがない
미츠메 아탓테 쇼우가나이
마주볼 수밖에 없어
[00:58.39]世界のどこか
세카이노 도코카
세상 어딘가
[01:00.64]素敵な天国見つけましょう
스테키나 텐고쿠 미츠게마쇼우
아름다운 천국을 찾자
[01:04.64]さあ今すぐ
사아 이마 스구
자 지금 바로
[01:05.89]遠方の汽車に乗り (Give me)
엠포우노 키샤니 노리 (Give me)
먼 기차를 타고 (Give me)
[01:07.89]想像の船進め (Move it Move it)
쇼우조우노 후네 스스메 (Move it Move it)
상상의 배 전진
[01:10.14]羨望の街まで
셈보우노 마치마데
선망의 도시까지
[01:12.39]逃避行しようか
토우히코우 시요우카
도피를 할까
[01:14.14]Take me Buenos Aires, Buenos Aires
[01:16.89]Have you ever been there?
[01:18.89]いつか映画で観たこの街並
이츠카 에이가데 미타 코노 마치나미
언젠가 영화에서 본 이 거리
[01:21.64]タンゴが聴こえるわ
탕고가 키코에루와
탱고가 들려
[01:23.64]Buenos Aires, Buenos Aires
[01:26.14]I wanna be right there
[01:27.89]追いかけては来ないでしょう
오이카케테와 코나이데쇼
쫓아오지 않겠지?
[01:32.39]Te tete te Que bien
[01:34.53]二人だけ
후타리다케
둘 뿐
[01:37.52]Ah Oh 愛してる
Ah Oh 아이시테루
Ah Oh 사랑해
[01:41.53]Te tete te Que guay
[01:43.52]さあ未来
사아 미라이
자 미래
[01:46.77]Oh Voulez-vous
[01:51.28]Oh you know we gonna make it
[01:53.78]Love is all that matters. We can't fake it
[01:56.03]面倒なやつらなんて振り切っちゃって
멘도우나 야츠라난테 후리킷챳테
귀찮은 녀석 따위 떨쳐쳐버리고
[01:58.28]It's our love, it's our love going down
[02:00.53]Just a place we only know the word of
[02:03.02]Throw away what we got and start off
[02:05.27]地名の響きだけで Goal決めた
치메이노 히비키다케데 Goal 키메타
지명의 울림만으로 Goal 결정
[02:07.52]Buenos Aires coming' to get ya
[02:10.52]どこへだって行けるのよ
도코에닷테 이케루누요
어디로든 갈 수 있어
[02:13.27]瞳を閉じれば
메오 토지레바
눈을 감으면
[02:15.27]見えない街 見えて来る
미에나이 마치 미에테 쿠루
보이지 않는 도시 보여와
[02:17.77]愛だけが真実の地図
아이 다케가 신지츠노 치즈
사랑만이 진실의 지도
[02:20.77]導かれるまま
미치비카레루마마
이끌리는 대로
[02:23.03]一途に流されて行きましょう
이치즈니 나가사레테 이키마쇼우
한결 같이 흘러가자
[02:27.02]さあこれから
사아 코레카라
자 지금부터
[02:28.02]羨望の海を越え (I can do it)
센보우노 우미오 코에 (I can do it)
선망의 바다를 건너 (I can do it)
[02:30.14]願望の空見上げ (Ole Ole)
감보우노 소라 미아게 (Ole Ole)
소원의 하늘을 올려봐
[02:32.39]絶望を振り切り
제츠보우오 후리키리
절망을 뿌리치고
[02:34.64]添い遂げてみようか
소이토게테미요우카
백년해로 해볼까
[02:36.39]This is Buenos Aires, Buenos Aires
[02:39.14]Yes, I have been here
[02:41.14]古い Radioから流れる Music
후루이 Radio카라 나가레루 Music
오래된 Radio에서 흘러나오는 Music
[02:43.89]誰かが踊ってる
다레카가 오돗테루
누군가가 춤을 추고 있어
[02:46.14]Buenos Aires, Buenos Aires
[02:48.39]Do you wanna be here?
[02:50.14]私たちだけのパラダイス
와타시다치 다케노 파라다이스
우리만의 파라다이스
[02:54.14]Te tete Fantastico
[03:21.00]さあ今すぐ
사아 이마 스구
자 지금 바로
[03:21.75]遠方の汽車に乗り (Give me)
엠포우노 키샤니 노리 (Give me)
먼 기차를 타고 (Give me)
[03:23.75]想像の船進め (Move it Move it)
쇼우조우노 후네 스스메 (Move it Move it)
상상의 배 전진
[03:26.00]羨望の街まで
셈보우노 마치마데
선망의 도시까지
[03:28.25]逃避行しようか
토우히코우 시요우카
도피를 할까
[03:32.77]Take me
[03:33.27]Buenos Aires, Buenos Aires
[03:35.27]Have you ever been there?
[03:37.02]いつか映画で観たこの街並
이츠카 에이가데 미타 코노 마치나미
언젠가 영화에서 본 이 거리
[03:39.77]タンゴが聴こえるわ
탕고가 키코에루와
탱고가 들려
[03:42.02]Buenos Aires, Buenos Aires
[03:44.52]I wanna be right there
[03:46.27]追いかけては来ないでしょう
오이카케테와 코나이데쇼
쫓아오지 않겠지?
[03:50.27]Te tete te Que bien
[03:53.02]二人だけ
후타리다케
둘 뿐
[03:55.52]Ah Oh 愛してる
Ah Oh 아이시테루
Ah Oh 사랑해
[03:59.52]Te tete te Que guay
[04:02.02]さあ未来
사아 미라이
자 미래
[04:04.77]Oh Voulez-vous
[04:09.77]Voulez-vous, Voulez-vous
[04:14.52]Voulez-vous, Voulez-vous
[04:18.77]Voulez-vous, Voulez-vous
[04:23.27]Voulez-vous, Voulez-vous
Like us on Facebook