Lrc LA VIE C'EST QUOI? by Aldebert
LA VIE C'EST QUOI? - Aldebert LRC Lyrics - Donwload, Copy or Adapt easily to your Music
LRC contents are synchronized by Megalobiz Users via our LRC Generator and controlled by Megalobiz Staff. You may find multiple LRC for the same music and some LRC may not be formatted properly.
7 years ago
by
Guest
Cross Medias - You can leave comments for this LRC in Cross Medias platform.
Go to Cross Medias to comment
.
[ar:Aldebert]
[ti:LA VIE C'EST QUOI?]
[length:03:04.50]
[re:www.megalobiz.com/lrc/maker]
[ve:v1.2.3]
[00:13.60]C'est quoi la musique?
[00:13.87]音乐,是什么呀?
[00:14.62]C'est du son qui se parfume.
[00:14.87]音乐啊是声音泛着芳香
[00:15.63]C'est quoi l'émotion?
[00:15.88]情感,是什么呀?
[00:17.38]C'est l'âme qui s'allume.
[00:17.38]情感啊是灵魂被点亮
[00:18.39]C'est quoi un compliment?
[00:18.65]赞美,是什么呀?
[00:19.66]Un baiser invisble.
[00:19.91]它是看不见的一个轻吻
[00:21.41]Et la nostalgie?
[00:21.66]那思乡是什么呀?
[00:23.67]Du passé comestible.
[00:23.67]是一切的过往,画好了妆
[00:26.45]C'est quoi l'insouciance?
[00:26.45]无忧无虑是什么呢?
[00:27.21]C'est du temps que l'on sème.
[00:27.46]有些时光里,人们只耕耘不问收获
[00:28.21]C'est quoi le bon temps?
[00:28.21]那什么是美好的时光?
[00:28.46]C'est ta main dans la mienne.
[00:29.21]是当你的手轻轻在我的手上
[00:32.72]C'est quoi l'enthousiasme?
[00:33.99]激动,是什么啊?
[00:34.24]C'est des rêves qui militent.
[00:35.01]激动啊是梦想穿上了戎装
[00:35.51]Et la bienveillance?
[00:37.02]善良,是什么呀?
[00:37.27]Des anges qui s'invitent.
[00:38.27]善良是天使的手向你招荡
[00:38.52]Et c'est quoi l'espoir?
[00:38.52]那希望,是什么呀?
[00:39.27]Du bonheur qui attend.
[00:39.54]幸福,在默默的等候你呢
[00:39.79]Et un arc-en-ciel?
[00:40.04]那彩虹呢?
[00:42.04]Un monument au vivant.
[00:42.29]彩虹是鲜活的雕像
[00:42.54]C'est quoi grandir?
[00:44.55]成长,又是什么呢?
[00:44.55]C'est fabriquer des premières fois.
[00:44.80]是发生里许许多多第一次
[00:45.80]Et c'est quoi l'enfance?
[00:46.30]那什么是童年呢?
[00:46.55]De la tendresse en pyjama.
[00:47.05]是裹在小睡衣的柔情蜜意呐
[00:47.30]Mais dis, papa,
[00:50.56]请告诉我,爸爸
[00:51.56]La vie c'est quoi?
[00:54.57]生活,到底是什么呀?
[00:55.82]Petite, tu vois,
[00:59.33]我的小宝贝,你看呐,
[01:03.84]La vie, c'est un peu de tout ça, mais surtout c'est toi.
[01:05.34]生活就是这一切中的点点滴滴,但更重要的是你啊
[01:10.10]C'est toi.
[01:11.10]是你啊
[01:19.87]C'est quoi le remord?
[01:20.88]怨念,是什么呀?
[01:21.13]C'est un fantôme qui flâne.
[01:21.63]怨念是焦躁的游魂
[01:22.38]Et la routine?
[01:22.63]那琐事呢?
[01:23.63]Les envies qui se fânent.
[01:23.63]琐事是枯萎了的渴望
[01:24.64]C'est quoi l'essentiel?
[01:24.89]本质,是什么呢?
[01:25.89]C'est de toujours y croire.
[01:26.14]本质,是你一直一直的坚信
[01:28.14]Et un souvenir?
[01:28.40]那纪念呢?
[01:29.65]Un dessin sur la mémoire.
[01:29.90]纪念是裱在画框里的回忆
[01:31.15]C'est quoi un sourire?
[01:31.40]微笑,是什么呢?
[01:33.16]C'est du vent dans les voiles.
[01:33.16]微笑是清风拂过你的面庞
[01:33.91]Et la poésie?
[01:34.17]那诗歌呢?
[01:34.42]Une épuisette à étoiles.
[01:34.92]诗歌是你抓在手心的点点星光
[01:39.43]C'est quoi l'indifférence?
[01:39.68]冷漠,是什么呀?
[01:40.68]C'est la vie sans les couleurs.
[01:40.68]冷漠是生活褪去了颜色
[01:40.93]Et c'est quoi le racisme?
[01:42.44]歧视,是什么呀?
[01:42.69]Une infirmité du cœur.
[01:43.69]歧视是心不小心生病了
[01:43.69]C'est quoi l'amitié?
[01:44.69]友谊,是什么呀?
[01:44.94]C'est une île au trésor.
[01:46.20]友谊是一个装满珍宝的小岛
[01:46.45]Et l'école buissonnière?
[01:47.70]那逃学呢?
[01:47.95]Un croche patte à Pythagore.
[01:49.45]逃学是对毕达哥拉斯的不敬
[01:50.20]C'est quoi la sagesse?
[01:50.20]智慧,是什么呀?
[01:51.20]C'est Tintin au Tibet.
[01:51.70]智慧是在西藏深处的冥想
[01:52.46]Et c'est quoi le bonheur?
[01:52.96]那幸福,是什么呀?
[01:53.46]C'est maintenant ou jamais.
[01:54.46]幸福是当下,是此时此刻
[01:56.72]Mais dis, papa,
[01:58.72]请告诉我,爸爸
[01:58.97]La vie c'est quoi?
[01:59.22]生活,到底是什么呀?
[02:00.98]Petite, tu vois,
[02:01.73]我的小宝贝,你看呐,
[02:14.26]La vie, c'est un peu de tout ça, mais surtout c'est toi.
[02:16.76]生活就是这一切中的点点滴滴,但更重要的是你啊
[02:18.77]C'est toi
[02:26.79]是你啊
[02:27.29]Dans tes histoires, dans tes délires, dans la fanfare de tes fous rire,
[02:28.54]你的故事,你的喜悦,还有你狂欢的大笑
[02:32.30]La vie est là, la vie est là
[02:32.82]就是生活呀,就是生活呀
[02:34.32]Dans notre armoire à souvenirs, dans l'espoir de te voir vieillir,
[02:39.84]我们所有的纪念,我充满希冀看着你长大
[02:44.10]La vie est là, la vie est là
[02:44.60]就是生活呀,就是生活呀
[ti:LA VIE C'EST QUOI?]
[length:03:04.50]
[re:www.megalobiz.com/lrc/maker]
[ve:v1.2.3]
[00:13.60]C'est quoi la musique?
[00:13.87]音乐,是什么呀?
[00:14.62]C'est du son qui se parfume.
[00:14.87]音乐啊是声音泛着芳香
[00:15.63]C'est quoi l'émotion?
[00:15.88]情感,是什么呀?
[00:17.38]C'est l'âme qui s'allume.
[00:17.38]情感啊是灵魂被点亮
[00:18.39]C'est quoi un compliment?
[00:18.65]赞美,是什么呀?
[00:19.66]Un baiser invisble.
[00:19.91]它是看不见的一个轻吻
[00:21.41]Et la nostalgie?
[00:21.66]那思乡是什么呀?
[00:23.67]Du passé comestible.
[00:23.67]是一切的过往,画好了妆
[00:26.45]C'est quoi l'insouciance?
[00:26.45]无忧无虑是什么呢?
[00:27.21]C'est du temps que l'on sème.
[00:27.46]有些时光里,人们只耕耘不问收获
[00:28.21]C'est quoi le bon temps?
[00:28.21]那什么是美好的时光?
[00:28.46]C'est ta main dans la mienne.
[00:29.21]是当你的手轻轻在我的手上
[00:32.72]C'est quoi l'enthousiasme?
[00:33.99]激动,是什么啊?
[00:34.24]C'est des rêves qui militent.
[00:35.01]激动啊是梦想穿上了戎装
[00:35.51]Et la bienveillance?
[00:37.02]善良,是什么呀?
[00:37.27]Des anges qui s'invitent.
[00:38.27]善良是天使的手向你招荡
[00:38.52]Et c'est quoi l'espoir?
[00:38.52]那希望,是什么呀?
[00:39.27]Du bonheur qui attend.
[00:39.54]幸福,在默默的等候你呢
[00:39.79]Et un arc-en-ciel?
[00:40.04]那彩虹呢?
[00:42.04]Un monument au vivant.
[00:42.29]彩虹是鲜活的雕像
[00:42.54]C'est quoi grandir?
[00:44.55]成长,又是什么呢?
[00:44.55]C'est fabriquer des premières fois.
[00:44.80]是发生里许许多多第一次
[00:45.80]Et c'est quoi l'enfance?
[00:46.30]那什么是童年呢?
[00:46.55]De la tendresse en pyjama.
[00:47.05]是裹在小睡衣的柔情蜜意呐
[00:47.30]Mais dis, papa,
[00:50.56]请告诉我,爸爸
[00:51.56]La vie c'est quoi?
[00:54.57]生活,到底是什么呀?
[00:55.82]Petite, tu vois,
[00:59.33]我的小宝贝,你看呐,
[01:03.84]La vie, c'est un peu de tout ça, mais surtout c'est toi.
[01:05.34]生活就是这一切中的点点滴滴,但更重要的是你啊
[01:10.10]C'est toi.
[01:11.10]是你啊
[01:19.87]C'est quoi le remord?
[01:20.88]怨念,是什么呀?
[01:21.13]C'est un fantôme qui flâne.
[01:21.63]怨念是焦躁的游魂
[01:22.38]Et la routine?
[01:22.63]那琐事呢?
[01:23.63]Les envies qui se fânent.
[01:23.63]琐事是枯萎了的渴望
[01:24.64]C'est quoi l'essentiel?
[01:24.89]本质,是什么呢?
[01:25.89]C'est de toujours y croire.
[01:26.14]本质,是你一直一直的坚信
[01:28.14]Et un souvenir?
[01:28.40]那纪念呢?
[01:29.65]Un dessin sur la mémoire.
[01:29.90]纪念是裱在画框里的回忆
[01:31.15]C'est quoi un sourire?
[01:31.40]微笑,是什么呢?
[01:33.16]C'est du vent dans les voiles.
[01:33.16]微笑是清风拂过你的面庞
[01:33.91]Et la poésie?
[01:34.17]那诗歌呢?
[01:34.42]Une épuisette à étoiles.
[01:34.92]诗歌是你抓在手心的点点星光
[01:39.43]C'est quoi l'indifférence?
[01:39.68]冷漠,是什么呀?
[01:40.68]C'est la vie sans les couleurs.
[01:40.68]冷漠是生活褪去了颜色
[01:40.93]Et c'est quoi le racisme?
[01:42.44]歧视,是什么呀?
[01:42.69]Une infirmité du cœur.
[01:43.69]歧视是心不小心生病了
[01:43.69]C'est quoi l'amitié?
[01:44.69]友谊,是什么呀?
[01:44.94]C'est une île au trésor.
[01:46.20]友谊是一个装满珍宝的小岛
[01:46.45]Et l'école buissonnière?
[01:47.70]那逃学呢?
[01:47.95]Un croche patte à Pythagore.
[01:49.45]逃学是对毕达哥拉斯的不敬
[01:50.20]C'est quoi la sagesse?
[01:50.20]智慧,是什么呀?
[01:51.20]C'est Tintin au Tibet.
[01:51.70]智慧是在西藏深处的冥想
[01:52.46]Et c'est quoi le bonheur?
[01:52.96]那幸福,是什么呀?
[01:53.46]C'est maintenant ou jamais.
[01:54.46]幸福是当下,是此时此刻
[01:56.72]Mais dis, papa,
[01:58.72]请告诉我,爸爸
[01:58.97]La vie c'est quoi?
[01:59.22]生活,到底是什么呀?
[02:00.98]Petite, tu vois,
[02:01.73]我的小宝贝,你看呐,
[02:14.26]La vie, c'est un peu de tout ça, mais surtout c'est toi.
[02:16.76]生活就是这一切中的点点滴滴,但更重要的是你啊
[02:18.77]C'est toi
[02:26.79]是你啊
[02:27.29]Dans tes histoires, dans tes délires, dans la fanfare de tes fous rire,
[02:28.54]你的故事,你的喜悦,还有你狂欢的大笑
[02:32.30]La vie est là, la vie est là
[02:32.82]就是生活呀,就是生活呀
[02:34.32]Dans notre armoire à souvenirs, dans l'espoir de te voir vieillir,
[02:39.84]我们所有的纪念,我充满希冀看着你长大
[02:44.10]La vie est là, la vie est là
[02:44.60]就是生活呀,就是生活呀
Like us on Facebook

